#Tradução

Notícias sobre Tradução

Games EM ALTA

Procuras por traduções em espanhol do jogo berserk millennium falcon mobilizam fãs de longa data

A demanda por uma versão localizada em espanhol para o game Berserk Millennium Falcon no PC ressurge, evidenciando a pai...

Anime/Mangá EM ALTA

O mistério da nomenclatura de criaturas híbridas no universo de one piece

A singularidade das designações animais em One Piece levanta curiosidade sobre a lógica criativa por trás dos nomes.

Anime/Mangá EM ALTA

Análise revela diferenças cruciais de tradução no capítulo 1166 de one piece

Comparativo de termos no capítulo 1166 de One Piece destaca nuances importantes entre as versões TCB e Viz.

Mangá EM ALTA

Diferenças na tradução de berserk: O que muda entre as cópias físicas e as versões digitais não oficiais

A experiência de leitura do mangá Berserk pode variar significativamente entre as edições físicas oficiais e as versões...

Anime/Livros EM ALTA

Tradução inédita das light novels de hunter x hunter traz novo material para a comunidade

Um esforço independente de tradução está disponibilizando pela primeira vez em inglês as light novels de Hunter x Hunter...

Anime/Mangá EM ALTA

Divergências em traduções de berserk revelam nuances críticas sobre a relação entre guts e griffith

Comparação entre diferentes versões traduzidas de um icônico painel de Berserk levanta questões cruciais sobre a motivaç...

Anime/Mangá EM ALTA

A riqueza oculta em hunter x hunter: Detalhes perdidos na tradução que enriquecem a obra

A complexidade da tradução de obras japonesas para o ocidente frequentemente esconde nuances culturais e contextuais ess...

Anime/Mangá EM ALTA

A inesperada comédia no universo bleach: A sonoridade do espanhol em nomes de arrancars

A leitura do arco dos Arrancars em Bleach revela um humor sutil para falantes nativos de espanhol com os nomes e espadas...

Anime/Mangá EM ALTA

Análise da nomenclatura: O significado da palavra 'parceira' de skull knight para guts e casca em berserk

A escolha de terminologia pelo Cavaleiro da Caveira ao se referir a Casca como 'parceira' de Guts gera intensa reflexão...

Anime/Mangá EM ALTA

O mistério da tradução dos 'ratos musculosos' no episódio cinco de demon slayer

Uma cena específica do anime Demon Slayer gerou curiosidade sobre a inscrição japonesa ao lado dos ratos musculosos.

Anime/Livros EM ALTA

Status das novels canônicas de naruto: Fãs buscam traduções de obras inéditas em inglês

Obcecado pelo universo de Naruto, o público internacional aguarda ansiosamente a oficialização das novels que focam em G...

Anime/Mangá EM ALTA

A busca pela tradução exata de um diálogo marcante no universo de kimetsu no yaiba

A fascinação por uma cena específica de Kimetsu no Yaiba impulsiona fãs a decifrarem um diálogo em japonês, começando co...

Ver versão completa do site