#Tradução

Notícias sobre Tradução

Anime/Mangá EM ALTA

Análise revela diferenças sutis de tradução entre versões do capítulo 1167 de mangá popular

A comparação entre as traduções TCB e Viz do capítulo 1167 expõe nuances importantes na recepção da obra.

Anime/Mangá EM ALTA

A ambiguidade na fala de razor: O que o personagem de hunter x hunter realmente quis dizer?

Uma frase específica dita pelo personagem Razor, de Hunter x Hunter, gerou intensa análise por leitores que revisitam o...

Anime/Mangá EM ALTA

Variações sutis no texto oficial de hunter x hunter levantam questões sobre a fidelidade da tradução

Análise revela inconsistências no uso de kanjis em material oficial de Hunter x Hunter, gerando debate sobre escolhas ed...

Mangá EM ALTA

Edição chinesa de hunter x hunter revela nuances inéditas no diálogo do mangá

A aquisição recente da coleção completa de 38 volumes de Hunter x Hunter na edição chinesa trouxe à tona diferenças marc...

Anime EM ALTA

Análise da tradução de cargos em animes: O dilema entre 'líder de companhia' e 'capitão'

A escolha da tradução para altos escalões de comando em narrativas japonesas gera debates sobre a fidelidade cultural e...

Anime/Mangá EM ALTA

Tradução inédita de capítulos das light novels de hunter x hunter chega à comunidade

Os primeiros capítulos das light novels de Hunter x Hunter foram traduzidos e disponibilizados, revelando novas nuances...

Games EM ALTA

Procuras por traduções em espanhol do jogo berserk millennium falcon mobilizam fãs de longa data

A demanda por uma versão localizada em espanhol para o game Berserk Millennium Falcon no PC ressurge, evidenciando a pai...

Anime/Mangá EM ALTA

O mistério da nomenclatura de criaturas híbridas no universo de one piece

A singularidade das designações animais em One Piece levanta curiosidade sobre a lógica criativa por trás dos nomes.

Anime/Mangá EM ALTA

Análise revela diferenças cruciais de tradução no capítulo 1166 de one piece

Comparativo de termos no capítulo 1166 de One Piece destaca nuances importantes entre as versões TCB e Viz.

Mangá EM ALTA

Diferenças na tradução de berserk: O que muda entre as cópias físicas e as versões digitais não oficiais

A experiência de leitura do mangá Berserk pode variar significativamente entre as edições físicas oficiais e as versões...

Anime/Livros EM ALTA

Tradução inédita das light novels de hunter x hunter traz novo material para a comunidade

Um esforço independente de tradução está disponibilizando pela primeira vez em inglês as light novels de Hunter x Hunter...

Anime/Mangá EM ALTA

Divergências em traduções de berserk revelam nuances críticas sobre a relação entre guts e griffith

Comparação entre diferentes versões traduzidas de um icônico painel de Berserk levanta questões cruciais sobre a motivaç...

Ver versão completa do site